རྒྱལ་ཆེན་སྡེ་བཞིའི་མཆོད་ཐབས།
རྒྱལ་ཆེན་སྡེ་བཞིའི་མཆོད་ཐབས།
རྒྱལ་ཆེན་སྡེ་བཞིའི་མཆོད་ཐབས་བཞུགས་སོ།

四大天王供养法
四大天王供养法
四大天王供养法现在开始
（注：这是一个藏文标题的直译。"རྒྱལ་ཆེན་སྡེ་བཞིའི་མཆོད་ཐབས།"中，"རྒྱལ་ཆེན་"意为"大王"或"大天王"，"སྡེ་བཞི"意为"四部"或"四类"，"མཆོད་ཐབས"意为"供养法"或"供养方法"。因此完整译为"四大天王供养法"。标题在原文中重复出现了三次，按照要求我完整翻译了所有重复内容。）


 །ཧཱུྃ༔ བདག་ཉིད་ལྷ་ཡི་ཐུགས་ཀ་ནས༔ དཀར་སེར་དམར་ལྗང་ཧཱུྃ་ཆེན་བཞི༔ འཕྲོ་འདུས་འོད་དུ་ཞུ་བ་ལས༔ ཡེ་ཤེས་རྒྱལ་པོ་བཞི་རུ་གྱུར༔ ཨོཾ་ཛྙཱ་ན་རཱ་ཛ་ས་མ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཧཱུྃ༔ རི་རྒྱལ་ལྷུན་པོའི་ཤར་ཕྱོགས་སུ༔ ཕོ་བྲང་ཆེན་པོ་སྤོས་ངད་ལྡན༔ ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེ་གཟིགས་པ་པོ༔ རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་ཡུལ་འཁོར་སྲུང༔ སྐུ་མདོག་དཀར་པོ་པི་ཝཾ་བསྣམས༔ བཙུན་མོ་སྲས་དང་བློན་པོར་བཅས༔ འཁོར་ནི་དྲི་ཟ་འབུམ་གྱིས་བསྐོར༔ སྡེ་བོ་ཆེ་ལ་སྟོབས་པོ་ཆེ༔ མཆོད་གཏོར་འདི་བཞེས་ཤར་ཕྱོགས་ཀྱི༔ གདོན་རྣམས་བཟློག་ཅིང་ཕྱི་མཚམས་སྲུངས༔ ཧཱུྃ༔ རི་རྒྱལ་ལྷུན་པོའི་ལྷོ་ཕྱོགས་སུ༔ ཕོ་བྲང་ཆེན་པོ་བཻ་ཌཱུརྻ༔ ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེ་གཟིགས་པ་པོ༔ རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་འཕགས་སྐྱེས་པོ༔ སྐུ་མདོག་སེར་པོ་རལ་གྲི་འཛིན༔ བཙུན་མོ་སྲས་དང་བློན་པོར་བཅས༔ འཁོར་ནི་གྲུལ་བུམ་འབུམ་གྱིས་བསྐོར༔ སྡེ་བོ་ཆེ་ལ་སྟོབས་པོ་ཆེ༔ མཆོད་གཏོར་འདི་བཞེས་ལྷོ་ཕྱོགས་ཀྱི༔ གདོན་རྣམས་བཟློག་ཅིང་ཕྱི་མཚམས་སྲུངས༔ ཧཱུྃ༔ རི་རྒྱལ་ལྷུན་པོའི་ནུབ་ཕྱོགས་སུ༔ ཕོ་བྲང་ཆེན་པོ་རྒྱ་མཚོའི་དཔལ༔ ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེ་གཟིགས་པ་པོ༔ རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་སྤྱན་མི་བཟང༔ སྐུ་མདོག་དམར་པོ་སྦྲུལ་ཞགས་འཛིན༔ བཙུན་མོ་སྲས་དང་བློན་པོར་བཅས༔ འཁོར་ནི་ཀླུ་དབང་འབུམ་གྱིས་བསྐོར༔ སྡེ་བོ་ཆེ་ལ་སྟོབས་པོ་ཆེ༔ མཆོད་གཏོར་འདི་
བཞེས་ནུབ་ཕྱོགས་ཀྱི༔ གདོན་རྣམས་བཟློག་ཅིང་ཕྱི་མཚམས་སྲུངས༔ ཧཱུྃ༔ རི་རྒྱལ་ལྷུན་པོའི་བྱང་ཕྱོགས་སུ༔ ཕོ་བྲང་ཆེན་པོ་ལྕང་ལོ་ཅན༔ ཟབ་ཅིང་རྒྱ་ཆེ་གཟིགས་པ་པོ༔ རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་རྣམ་ཐོས་སྲས༔ སྐུ་མདོག་ལྗང་གུ་རྒྱལ་མཚན་འཛིན༔ བཙུན་མོ་སྲས་དང་བློན་པོར་བཅས༔ འཁོར་ནི་གནོད་སྦྱིན་འབུམ་གྱིས་བསྐོར༔ སྡེ་བོ་ཆེ་ལ་སྟོབས་པོ་ཆེ༔ མཆོད་གཏོར་འདི་བཞེས་བྱང་ཕྱོགས་ཀྱི༔ གདོན་རྣམས་བཟློག་ཅིང་ཕྱི་མཚམས་སྲུངས༔ ཧཱུྃ༔ རྒྱལ་པོ་ཆེན་པོ་སྡེ་བཞི་པོ༔ དོན་ལ་སངས་རྒྱས་ཡིན་མོད་ཀྱང༔ གསང་སྔགས་བསྟན་པ་སྲུང་བའི་ཕྱིར༔ བར་ཆད་འདུལ་བར་མཛད་དུ་གསོལ༔ ཨོཾ་དྷྲྀཥྚ་རཱཥྚཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨོཾ་བཻ་རཱུ་ཌྷ་ཀཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨོཾ་བི་རཱུ་པཱཀྵཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨོཾ་བཻ་ཤྲ་མ་ཎཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ༔ ཨི་དཾ་བ་ལིནྟ་ཁཱ་ཧི༔ འཁོར་དང་བཅས་པ་ལ་མཆོད་སྦྱིན་གྱི་གཏོར་མ་རྒྱ་ཆེན་པོ་འདི་ཕུལ་བས༔ བདག་ཅག་དཔོན་སློབ་འཁོར་དང་བཅས་པ་རྣམས་བྱང་ཆུབ་སྙིང་པོ་མ་ཐོབ་ཀྱི་བར་དུ༔ རྐྱེན་ཕྱི་ཡི་བར་ཆད་ནང་དུ་མི་གཏོང་ཞིང༔ ནང་གི་དངོས་གྲུབ་ཕྱིར་མི་འཆོར་བའི་ཕྲིན་ལས་མཛད་དུ་གསོལ༔
རྒྱལ་ཆེན་སྡེ་བཞིའི་མཆོད་ཐབས།

四大天王供养法
吽！从自身本尊之心中，
白黄红绿四大吽字，
光芒散射融化后，
化为四位智慧之王。
嗡·嘉纳·拉杰·萨玛耶·娑诃（藏文：ཨོཾ་ཛྙཱ་ན་རཱ་ཛ་ས་མ་ཡེ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：Oṃ Jñāna Rāja Samaye Svāhā，梵文天城体：ओं ज्ञान राज समये स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం జ్ఞాన రాజ సమయే స్వాహా，汉语字面意义：嗡 智慧 王 誓言 吉祥，汉语拟音：嗡 杰纳那 拉杰 萨玛耶 娑婆诃）
吽！须弥山王东方处，
宏伟香气宫殿内，
洞察深广之观者，
伟大天王持国者。
身色洁白持琵琶，
王妃王子大臣众，
亿万乾闼婆环绕，
统御大众力强盛。
请受此供东方之，
驱逐魔障护外境！
吽！须弥山王南方处，
宏伟琉璃宫殿中，
洞察深广之观者，
伟大天王增长天。
身色金黄持宝剑，
王妃王子大臣众，
亿万鸠槃荼环绕，
统御大众力强盛。
请受此供南方之，
驱逐魔障护外境！
吽！须弥山王西方处，
宏伟海洋庄严宫，
洞察深广之观者，
伟大天王广目者。
身色红艳持蛇索，
王妃王子大臣众，
亿万龙王众环绕，
统御大众力强盛。
请受此供西方之，
驱逐魔障护外境！
吽！须弥山王北方处，
宏伟多闻城宫殿，
洞察深广之观者，
伟大天王多闻子。
身色碧绿持胜幢，
王妃王子大臣众，
亿万夜叉众环绕，
统御大众力强盛。
请受此供北方之，
驱逐魔障护外境！
吽！伟大四方天王众，
实则诸佛之本性，
为护密咒之教法，
祈请降伏诸障碍！
嗡·持国天·娑诃（藏文：ཨོཾ་དྷྲྀཥྚ་རཱཥྚཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：Oṃ Dhṛṣṭarāṣṭrāya Svāhā，梵文天城体：ओं धृष्टराष्ट्राय स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం ధృష్టరాష్ట్రాయ స్వాహా，汉语字面意义：嗡 持国天 吉祥，汉语拟音：嗡 德日斯塔 拉斯札耶 娑婆诃）
嗡·增长天·娑诃（藏文：ཨོཾ་བཻ་རཱུ་ཌྷ་ཀཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：Oṃ Virūḍhakāya Svāhā，梵文天城体：ओं विरूढकाय स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం విరూఢకాయ స్వాహా，汉语字面意义：嗡 增长天 吉祥，汉语拟音：嗡 韦鲁札卡耶 娑婆诃）
嗡·广目天·娑诃（藏文：ཨོཾ་བི་རཱུ་པཱཀྵཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：Oṃ Virūpākṣāya Svāhā，梵文天城体：ओं विरूपाक्षाय स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం విరూపాక్షాయ స్వాహా，汉语字面意义：嗡 广目天 吉祥，汉语拟音：嗡 毗卢巴克沙耶 娑婆诃）
嗡·多闻天·娑诃（藏文：ཨོཾ་བཻ་ཤྲ་མ་ཎཱ་ཡ་སྭཱ་ཧཱ，梵文拟音：Oṃ Vaiśramaṇāya Svāhā，梵文天城体：ओं वैश्रमणाय स्वाहा，梵文泰卢固体：ఓం వైశ్రమణాయ స్వాహా，汉语字面意义：嗡 多闻天 吉祥，汉语拟音：嗡 韦什拉玛纳耶 娑婆诃）
伊当·巴林达·卡嘻（藏文：ཨི་དཾ་བ་ལིནྟ་ཁཱ་ཧི，梵文拟音：Idaṃ Balinta Khāhi，梵文天城体：इदं बलिन्त खाहि，梵文泰卢固体：ఇదం బలింత ఖాహి，汉语字面意义：此 食物 受用，汉语拟音：伊当 巴林达 卡嘻）
以此广大供养飨宴敬献四大天王及其眷属，祈请您等护佑我等师徒及眷属，直至获得菩提心髓之前，不令外在障碍入于内，不令内在成就外泄，祈请成办此等事业！
四大天王供养法。


